Statenvertaling
De spijze nu maakt ons Gode niet aangenaam; want hetzij dat wij eten, wij hebben geen overvloed; en hetzij dat wij niet eten, wij hebben geen gebrek.
Herziene Statenvertaling*
Voedsel nu brengt ons niet dichter bij God, want hetzij dat wij eten, wij hebben daardoor bij God geen overvloed; en hetzij dat wij niet eten, wij lijden daardoor bij God geen gebrek.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nu zal wat wij eten, ons niet bij God brengen; eten wij niet, wij zijn er niet minder om; eten wij wel, wij zijn er niet meer om.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 meat G1033 commendeth G3936 us G2248 not G3756 to God: G2316 for G1063 neither, G3777 if G1437 we eat, G5315 are we the better; G4052 neither, G3777 if G1437 we eat G5315 not, G3361 are we the worse. G5302
Updated King James Version
But food commends us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
Gerelateerde verzen
Kolossenzen 2:20 - Kolossenzen 2:23 | Hebreeën 13:9 | Romeinen 14:17 | 1 Korinthe 6:13